Friendship is like a rainbow between two hearts. Tình bạn giống như chiếc cầu vồng nối hai trái tim.
BÀI VIẾT LIÊN QUAN
Ta là đứa ngây thơ
Ta là đứa ngây thơ Trái tim ta mộng mơ Mọi người bảo ta khờ Nhưng họ đâu có ngờ Rằng ta chỉ giả vờ. Xem tiếp →
Bản tính của đàn bà
Bản tính của đàn bà là không yêu khi ta yêu họ và yêu khi ta không yêu họ. Xem tiếp →
Hãy yêu tự do
Bạn hãy yêu tự do hơn tất cả và làm điều thiện ở bất cứ nơi nào có thể. Xem tiếp →
Muốn
Muốn cho người không nghe chẳng gì bằng đừng nói, muốn cho người không biết chẳng gì bằng đừng làm. Xem tiếp →
Friendship’s the wine of life
Friendship's the wine of life: but friendship new... is neither strong nor pure. Tình bạn là bầu rượu của cuộc đời: nhưng tình bạn mới... không mạnh cũng không trong. Xem tiếp →
12 of the most beautiful things in the world
If you stand in front of a mirror with 11 roses, you’ll see 12 of the most beautiful things in the world. (Nếu em đứng trước gương cùng 11 đoá hồng, em sẽ nhìn thấy 12 điều đẹp đẽ nhất thế gian.) Xem tiếp →
If snowflakes were kisses
If snowflakes were kisses, I would send you a blizzard. (Nếu những bông tuyết là những nụ hôn, anh sẽ gửi cho em một cơn bão tuyết.) Xem tiếp →
Ca hát khi mất đi tình yêu
Người con gái có thể ca hát khi mất đi tình yêu, nhưng người giữ của không thể hát ca khi mất đi tiền bạc. Xem tiếp →
Chưa có người đàn bà nào soi gương mà thấy mình xấu cả
Chưa có người đàn bà nào soi gương mà thấy mình xấu cả. Xem tiếp →
Đó là tình yêu
Bạn chỉ là một con người nhỏ nhoi trên trái đất nhưng với một người, bạn có thể là cả thế giới. Chỉ có một từ có thể giải phóng chúng ta khỏi nỗi đau khôn cùng: đó là tình yêu. Xem tiếp →
Tính chuẩn
Tính chuẩn xác của ngôn ngữ là nền tảng của phong cách đẹp. Xem tiếp →
Sự tha thứ
There is no revenge so complete as forgiveness. Xem tiếp →
Ai đưa con sáo
Ai đưa con sáo sang sông. Để cho con sáo mắc công bay về Xem tiếp →
Trăm trận trăm thắng
Biết địch biết ta, trăm trận trăm thắng. Xem tiếp →
Mở to mắt khi mua hàng
Ai không mở to mắt khi mua hàng thì sẽ phải mở to túi tiền của mình khi trả tiền. Xem tiếp →
Đề: Tả mẹ em
Đề: Tả mẹ em Chân mẹ em dài như hai quả mướp. Dáng mẹ đi yểu điệu như người say rượu. Mỗi lần mẹ em vo gạo nhịp nhàng như chú công nhân làm đường. Xem tiếp →
Friendship
Friendship without self interest is one of the rare and beautiful things in life. Tình bạn không có tư lợi là một trong những điều tuyệt đẹp và quý hiếm trong cuộc sống. Xem tiếp →
Friendship is the breathing rose
Fame is the scentless sunflower, with gaudy crown of gold. But friendship is the breathing rose, with sweets in every fold. Danh tiếng là đóa hướng dương đội chiếc vương miện vàng rực nhưng không mùi hương. Còn tình bạn là đóa hoa hồng phập phồng thở, từng cánh mỏng đều tỏa hương thơm ngát. Xem tiếp →
Loving a friend is even better
I always thought loving someone was the greatest feeling, but I realized that loving a friend is even better, we lose people we love but we never lose true friends. Tôi luôn nghĩ rằng yêu một người là tình cảm lớn lao nhất, nhưng tôi nhận ra rằng yêu một người bạn còn tuyệt vời hơn, ta mất người ta yêu nhưng không bao giờ mất những người bạn chân thật. Xem tiếp →
A slow – ripening fruit
Wishing to be friends is quick work, but friendship is a slow – ripening fruit. Mong trở thành bạn của nhau thì rất nhanh nhưng tình bạn là một loại quả chín chậm. Xem tiếp →
Friendship is like a tree
Friendship is like a tree… It is not MEASURED on how TALL it could be, but on how DEEP the ROOTS have GROWN. Tình bạn giống như một cái cây… Người ta không Đo xem nó Cao được bao nhiêu mà chỉ đo Rễ nó ăn Sâu đến đâu. Xem tiếp →
Kiệt tác của tạo hóa
A friend may be reckoned the masterpiece of nature. Một người bạn có thể được xem như là kiệt tác của tạo hóa. Xem tiếp →
Three types of friends
There are three types of friends: those like food, without which you can’t live; those like medicine, which you need occasionally; and those like an illness, which you never want. Trên đời này có ba loại bạn: có bạn giống như thức ăn, thiếu nó ta không thể sống; có bạn giống như thuốc men, đôi khi ta có thể cần đến; và có bạn giống như bệnh tật, ta không bao giờ muốn dính vào. Xem tiếp →
Friendship divine
The most I can do for my friend is simply to be his friend. I have no wealth to bestow on him. If he knows that I am happy in loving him, he will want no other reward. Is not friendship divine in this? Điều quan trọng nhất tôi có thể làm cho bạn là trở thành bạn của bạn. Tôi không có của cải để dâng tặng bạn. Nếu bạn biết tôi hạnh phúc khi yêu thương bạn, bạn sẽ không muốn thêm một phần thưởng nào khác. Chẳng phải vì thế mà tình bạn thiêng liêng đó sao? Xem tiếp →