Ở đời cái gì thung dung thì còn, cấp bách quá thì mất. Việc mà thung dung thì có ý vị. Người mà thung dung thì sống lâu.
BÀI VIẾT LIÊN QUAN
Vĩ nhân trên thế giới
Vĩ nhân trên thế giới chưa chắc đều là học giả vĩ đại, đồng thời, học giả vĩ đại trên thế giới cũng chưa chắc đều là vĩ nhân. Xem tiếp →
Thời gian
Thời gian trôi qua tăng cường thêm tình bạn nhưng lại làm phai nhạt tình yêu. Xem tiếp →
People’s lives change
People’s lives change. To keep all your old friends is like keeping all your old clothes – pretty soon your closet is so jammed and everything so crushed you can’t find anything to wear. Help these friends when they need you, bless the happy times when you meant a lot to each other, but try not to feel guilty if new people mean more to you, now. Cuộc sống của người ta thay đổi. Để giữ tất cả bạn cũ của mình cũng giống như giữ lại tất cả quần áo cũ – chẳng mấy chốc tủ quần áo sẽ chật cứng và mọi thứ sẽ bị nhàu nát đến nỗi bạn khó tìm thấy đồ để mặc. Hãy giúp đỡ những người bạn này khi họ cần ta, quý những khoảnh khắc hạnh phúc khi mình và bạn có ý nghĩa rất nhiều với nhau, nhưng cố gắng đừng cảm thấy mình có lỗi nếu bây giờ những người bạn mới có ý nghĩa nhiều hơn đối với mình. Xem tiếp →
Miếng ăn càng to càng dễ bị nghẹn
Miếng ăn càng to càng dễ bị nghẹn. Xem tiếp →
Any kid
Any kid will run any errand for you, if you ask at bedtime. Xem tiếp →
Tình bạn làm tăng gấp đôi niềm vui
Tình bạn làm tăng gấp đôi niềm vui. Khi đến với bạn tôi, nó sẽ lan qua tôi, ngọn đèn của bạn tôi sáng lên bao nhiêu thì đèn của tôi cũng sáng lên bấy nhiêu. Xem tiếp →
Tình yêu đầu của một người
One's first love is always perfect until one meets one's second love. Xem tiếp →
The secret of life
I think I've discovered the secret of life - you just hang around until you get used to it. Xem tiếp →
The angels in heaven
Last night, they were doing a headcount of all the angels in heaven. There was one big problem, the sweetest angel was missing! Please let them know you’re ok. (Đêm qua, đã có một cuộc kiểm tra quân số các thiên thần trên thiên đường. Và một rắc rối to đã xảy ra, thiên thần đáng yêu nhất đã vắng mặt! Hãy báo cho họ biết rằng em vẫn ổn, em nhé!) Xem tiếp →
Ba đồng một mớ đàn ông
Ba đồng một mớ đàn ông Mua về trộn cám cho gà nó ăn. Ai ngờ gà chết nhăng răng. Vừa đi vừa chửi đàn ông tốn tiền Xem tiếp →
Money has never made man happy
Money has never made man happy, nor will it, there is nothing in its nature to produce happiness. The more of it one has the more one wants. Tiền bạc chưa bao giờ và sẽ không bao giờ khiến con người hạnh phúc, trong bản chất nó không có gì có thể tạo ra hạnh phúc. Một người càng có nó nhiều bao nhiêu càng muốn nó nhiều bấy nhiêu. Xem tiếp →
Quyền lực duy nhất là pháp luật
Với nhân dân, quyền lực duy nhất là pháp luật; với cá nhân, quyền lực duy nhất là lương tâm. Xem tiếp →
Chính mình
Chính mình tìm hạnh phúc thì dễ, cho người khác hạnh phúc thì khó. Xem tiếp →
Sàng khôn
Đi một ngày đàng, học một sàng khôn. Xem tiếp →
Tính cách của con người
Tính cách của con người được bộc lộ trung thực nhất qua những sự đối xử tình cờ nhất. Xem tiếp →
Lời nhã nhặn
Lời nhã nhặn,lời ôn tồn,tựu trung là lời mãnh liệt nhất. Xem tiếp →
Đời thay đổi
Đời thay đổi khi ta thôi đẩy Xem tiếp →
Your friends
If it's very painful for you to criticize your friends - you're safe in doing it. But if you take the slightest pleasure in it, that's the time to hold your tongue. Xem tiếp →
Tình yêu giống như bệnh sởi
Tình yêu giống như bệnh sởi, luống tuổi rồi bệnh mới phát thì thật chẳng hay ho gì. Xem tiếp →
Dại gì mà nghĩ thế là xong
Nếu biết rằng em đã lấy chồng Dại gì mà nghĩ thế là xong E-mail cứ viết, phone cứ gọi Cũng có ngày em li dị chồng Xem tiếp →
Believe in yourself
Believe in yourself! Have faith in your abilities! Without a humble but reasonable confidence in your own powers you cannot be successful or happy. Xem tiếp →
Đạo đức
Đạo đức là sức mạnh của tâm hồn. Xem tiếp →
Magic
Love can sometimes be magic. But magic can sometimes... just be an illusion. Xem tiếp →
Bạn đã tìm thấy tình bạn sâu sắc
When someone allows you to bear his burdens, you have found deep friendship. Xem tiếp →